Tuesday, June 21, 2011

Song - 柳樹下

I like this song. It talks about the love story of two real person, written by the singer. It's the story of his grandpa and grandma. :) part of the lyrics and tune are written by the protagonists themselves.


那是一個 人見人愛的傍晚 他們在仁愛公園旁的柳樹下
男孩牽著女孩的手 製造了浪漫 那時候還不知道 KTV有屋頂唱
此時 男孩從口袋掏出了吉他 開始 他對著女孩唱著 我要把你娶回家
女孩低著頭 害著羞 沒有回答 她說她想要寫在紙上
男孩下了決心 他去提了親 那年他二十一 女孩的父親 說玩音樂沒出息
他組了兩個樂隊 每天趕場湊聘金 舞廳 演奏完了趕著去歌廳
鋼琴 也可以代班 也拉小提琴 女孩的父親終於感受到他的真心
於是他對著男孩說 我把女兒交給你
男孩撐起家計 女孩冠了夫姓 家裡所有雞毛蒜皮的事情 女孩都一手打理
每天吃飯時間 她煮的菜 不會輸給餐廳
有天 他們當了爸爸媽媽 接著 又升格當了阿公阿嬤
再次回到公園裡 她告訴孫子 這是他們當年一起寫的柳樹下

柳樹下 有睡蓮 蓮葉上 雨珠成雙
我要把那珠兒串 代替我訴情話
送給你一串串 陪著你到白髮

那是女孩寫的詞 男孩譜的曲 那是他們相愛的紀念品 放進時光裡 任歲月流去
男孩說他依然記得歌詞和旋律
他說 女孩真的真的很偉大 她把大半輩子都奉獻給這個家
他說 我們都要乖乖聽話 要記得放假 常常回來看阿嬤
是阿嬤教我閩南話 要怎麼講 是阿公教我站上舞台 怎麼放
我都依然記得 從來都沒有忘 當我想家 我就踏上車子回老家
男孩 依舊是那麼英俊瀟灑 女孩 依舊是那麼和藹慈祥
那天 在醫院裡的病床旁 我聽見 我看見 男孩對著女孩唱

柳樹下 有睡蓮 蓮葉上 雨珠成雙
我要把那珠兒串 代替我訴情話
送給你一串串 陪著你到白髮

No comments: